Deux métiers, une mission narrative
Dans l’écosystème de l’audiovisuel et de la littérature, le Scénariste façonne la matière première du récit, tandis que le Script doctor intervient comme chirurgien du texte pour renforcer structure, personnages et rythme. Ces rôles se complètent: l’un crée, l’autre optimise.
Quand et pourquoi collaborer avec un expert du récit
• En amont: poser une boussole thématique, clarifier le genre, bâtir la structure en trois actes (ou alternatives modernes).
• En réécriture: corriger des ruptures de ton, densifier l’arc des personnages, resserrer les enjeux.
• En préparation de marché: aligner le projet sur les attentes d’un diffuseur, d’un studio ou d’une résidence.
Si votre intention est claire mais que la trajectoire dramatique vacille, un Scénariste peut concevoir et articuler les versions clés du projet avec un plan de réécriture concret.
Livrables clés
- Pitch logline (25–35 mots) et tagline
- Note d’intention et univers
- Synopsis (1–3 pages) et séquencier
- Bible de série: arches saisonnières, personnages, épisodes
- Continuité dialoguée et versions V1, V2, polish
- Rapport de diagnostic type script-doctoring
Méthodologie en 7 étapes
- Clarifier le thème et la question dramatique centrale
- Définir le protagoniste, ses besoins cachés et l’obstacle maître
- Tracer la structure (points de non-retour, midpoint, climax)
- Construire les scènes pivot et leur fonction narrative
- Dialoguer après structure: voix, sous-texte, dynamique
- Stress-tests: inversions, contraintes, coupes 10%
- Polish final: cohérence, rythme, lisibilité production
Compétences essentielles
- Architecture narrative et grammaire des genres
- Conception de personnages à arc évolutif
- Gestion du rythme (tension, relances, respirations)
- Réécriture orientée objectif de marché
- Communication avec production, réalisation et casting
Erreurs fréquentes et correctifs express
- Protagoniste passif → Ancrer chaque acte dans une décision irréversible
- Exposition lourde → Convertir en conflit et action dramatique
- Sous-intrigues dispersées → Relier chaque fil à l’arc thématique
- Dialogues explicatifs → Introduire sous-texte et objectifs cachés
- Climax tiède → Élever le coût et le dilemme moral du choix final
FAQ
Quelle différence entre Scénariste et Script doctor?
Le premier crée le récit et ses versions; le second diagnostique et optimise un texte existant, sans forcément revendiquer d’autorat.
À quel stade faire intervenir un Script doctor?
Dès qu’un retour récurrent pointe structure, personnages ou rythme. Idéalement après une V1 solide, avant l’envoi aux partenaires.
Comment se mesure l’impact d’une réécriture?
Par la clarté de la proposition, la montée de tension par acte, la cohérence des arcs, et la lisibilité production (temps, décors, scènes).
Quid des droits d’auteur?
Le Scénariste conserve l’autorat. Les interventions de script-doctoring s’encadrent par contrat, avec crédit ou non selon l’accord.
Combien de versions sont réalistes?
Souvent: V1 (structure), V2 (personnages/rythme), V3 (dialogues), polish final. Au-delà, cibler des objectifs précis par version.
Boîte à outils pour des réécritures efficaces
- Checklist d’acte: incident déclencheur, midpoint transformationnel, point de non-retour, climax thématique
- Cartes de scènes: objectif, conflit, tournant, conséquence
- Lignes de force: thème, désir, besoin, antithèse
- Tests de coupe: supprimer 10–15% sans perdre sens; si ça tient, c’était en trop
- Lecture table-ronde: repérer la musique des dialogues et le sous-texte
Conclusion
Qu’il s’agisse de créer de zéro ou d’optimiser un manuscrit, l’alliance d’un Scénariste et d’un Script doctor transforme une idée en expérience dramatique claire, tendue et mémorable. Le bon accompagnement rend visibles les choix, mesurables les progrès, et livrable l’émotion.
